Розамунда Пилчер - В канун Рождества. Часть 3 [ Современная проза. У камина. Ирина Воробьёва ]

knigalyb3
17.12.2016
knigalyb3
143просмотра
Посмотреть позже
http://audiobooks.3nx.ru



Предупреждение!



Все Аудио и Видеозаписи, а также различные форматы цифрового изображения предназначены, исключительно для предварительного ознакомления. Все права на исходные аудио и видео записи и различные форматы цифрового изображения принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.






Розамунда Пилчер - В канун Рождества. Часть 3 [ Современная проза. У камина. Ирина Воробьёва ]





Rosamunde Pilcher - On the eve of Christmas. Part 3 [Modern Prose. By the fireplace. Irina Vorobyev]






Фамилия автора: Пилчер
Имя автора: Розамунда
Исполнитель: Ирина Воробьёва
Прочитано по изданию: М., Слово, 2002 г.
Перевод с английского: И. Архангельская, Майя Тугушева, И. Шевченко
Предупреждение: -
Цикл / Серия: У камина
Номер книги: -
Издательство: Нигде не купить
Музыкальное сопровождение: Отсутствует






Жанр: Современная проза






Общее время звучания: 18:12:57










Описание:


Пятеро не слишком счастливых людей по воле обстоятельств оказываются в одном доме на севере Шотландии. Розамунда Пилчер с теплой, доброй улыбкой рассказывает о своих героях, и читатель начинает верить, что приближающееся Рождество обязательно принесет в их жизнь чудесные перемены. Новый роман известной английской писательницы отличают лиризм, мягкий юмор и неожиданные повороты сюжета.



Рецензии читателей:



countymayo

Уже больше десяти лет с неослабевающим удовольствием читаю Розамунду Пилчер и бьюсь над вопросом: что же отличает работы этой очаровательной шотландки, офицера ордена Британской империи, кстати, от погонных километров компенсаторного дамского пероблудия. Вроде бы всё то же самое: душные подушечки, думочки, гобеленчики, занавесочки, коврики, весёлое пламя в камине, сверчок на печи, тик-так ходики… До той даже степени умилённости, что пропади пропадом все эти Высокие Идеи с Поисками Смысла заодно, а смысл, вот он: в чаёчке с богородской травкой, в дивно избирательном смешении изюминок и вишенок в кексе «Данди», в неспешно журчащей застольной беседе и чётко разученном танце «Герцог и герцогиня Камберлендские». Ох, выпустите же меня отсюда, я пойду выть и плакать на завьюженное поле, на пустырь, на вересковую пустошь.
Вот оно! Точно. У госпожи Пилчер всегда, пусть за кадром, пусть едва заметно, - есть вересковое поле, и северный ветер стонет, наметая сугробы. И в «Кануне Рождества» ветер особенно слышен.
А знаете, на что «Канун Рождества» больше всего похож? На «Волшебную Зиму» Туве Янссон. В тёмном заброшенном доме, непонятно кому принадлежащем, собираются:
- Филифьонка-актриса, которая не желает играть возрастные роли;
- Хемуль-органист, которому неуютно жить в мире, где некого благодарить;
- маленькая троллиха-лыжница с задатками Муми-мамы;
- Снорк. Я не знаю, почему он Снорк, но он Снорк;
- и наконец, Дитя-Невидимка, тихо ступающее по дому полупрозрачными лапками.
Ах да, разумеется, майор Билликлиф. [«Радамса, радамса!»] Старый хрыч, пропахший виски, псиной и дряхлостью. Несломленный.
Конечно, всё закончится счастливо, эстеты брезгливо хмыкнут и вернутся к трудам Мэтью Стокоу. Но история получилась совсем не рождественская. В оригинале роман называется Winter Solstice.


Krishana

«В канун рождества», думается мне, лучше всего читать именно в зимнее время года. Не буду ничего говорить о теплом пледе, чашке горячего чая и прочих атрибутах, которые сопровождают такие вот книги (а так хочется), но сама атмосфера навязывает именно эти образы.
Книга чем-то напомнила произведения Флэгг, быть может своим оптимизмом, добротой, светлостью, которые характерны этой писательнице. Но лучше я сначала познакомлю Вас с главными героями.
В далекой северной Шотландии, перед рождеством, судьба свела вместе пятерых людей. У всех у них свои трудности, горести и проблемы, свои радости и разочарования.
Оскар. Этот пожилой мужчина потерял в автомобильной катастрофе жену и дочь и вынужден был переехать в усадьбу, доставшуюся ему по наследству. Вместе с ним поехала и его приятельница Элфрида, которая стала для Оскара настоящей опорой. Элфрида бывшая актриса, в свои 60 лет она до сих пор остается эффектной и жизнерадостной дамой.
Кэрри, племянница Элфриды. Девушка долгое время жила и работала в Австрии, но из-за несчастной любви вернулась на родину. Кэрри и ее 14-ти летняя племянница Люси приезжают к Оскару и Элфриде погостить на рождественские праздники. Люси после развода отца с матерью живет в бабушкином доме и по большому счету, кроме тети, до нее никому нет никакого дела.
И, наконец, последний участник этой компании – Сэм. Долгое время он жил в Нью-Йорке. Женат, однако жена, не выдержав плотного рабочего графика мужа, ушла к другому. Сэм приехал в Бакли восстанавливать ткацкую фабрику и волею случая оказался в доме Оскара, где ему и предстоит отметить рождество.
Наверное повторюсь, книга оставляет только приятные впечатления. Описанных в ней людей с первых же строк хочется записать в свои родственники и, конечно, сразу начинаешь верить, что отныне судьба к ним будет более благосклонна,а мечты обязательно сбудутся.
Единственное, что не понравилось, это некотрая непродуманность ситуаций. Например, когда Сэм появился на пороге усадьбы с предложением покупки, Оскар и Элфрида поначалу чуть не впали в депрессию:
У Оскара нет нет теперь другого выбора, как только продать свою половину дома, - говорила Элфрида.
Ей вторит Кэрри: Теперь Оскар будет вынужден продать Вам свою половину усадьбы…
Вроде бы насильно никто не заставляет, пистолетом не угрожают и расправой не грозят. Но нет, герои почему-то упорно твердят о продаже.
Хотя должна признать, от таких вот мелких недочетов впечатление от книги совершенно не портится.


MonokuroBoo

Книга мне понравилась, когда я ее дочитала, у меня осталось приятное ощущение гармонии и умиротворения.
Первую половину книги мы знакомимся с главными героями, узнаём об их прошлом, наблюдаем настоящее, и лишь перевалив за половину книги, начинается предрождественское повествование.
Герои этой книги так не похожи друг на друга и просто удивительно, что под Рождество они оказываются все вместе под одной крышей. Но есть у них и кое-что общее - все они до этого Рождества были очень одиноки: пожилая актриса, вдовец-органист, девочка-подросток, 30-летняя карьеристка и ... еще один карьерист))
Каждый из них несчастлив по-своему, по разным причинам, но все они не отчаиваются и, знаете, иногда мечты сбываются, причем самым неожиданным образом.
Не могу сказать, что вся книга пропитана праздничным духом — нет, это не так. Тем более, что в книге описаны и печальные события. Но тем не менее — книга очень добрая, жизнеутверждающая, о любви и дружбе, и о том, что когда мы вместе — у нас все-все получается.
Единственный минус - книга возможно не понравится тем, кто не любит когда одно и то же событие пересказывается героями друг другу, а читатель получается читает о нем два или даже три раза. К тому же язык повествования совсем простой.
Но меня ничего не раздражало во время чтения - это книга, которую хочется читать, завернувшись в плед с чашкой горячего чая в руках.


inn-a

Старинный дом на побережье Шотландии собрал под своей крышей интересную компанию: люди разного возраста и разной судьбы, но всех их объединяло одно – строительство новой жизни на обломках старой.
Теплая, светлая и немного сентиментальная история, с чудесной атмосферой маленьких английских поселений. Книга как будто создана для вечернего чтения – удобное кресло, горячий чай, приглушенный свет и позади все дневные заботы и тревоги, остаешься только ты и книга. В этой истории нет героев и злодеев, в ней показана простая, обыденная жизнь со всеми ее радостями и горестями, победами и поражениями. Книга, способная подарить улыбку и подарить немножко оптимизма, которого иногда так не хватает.


LoraG

Вот уж не думала, что можно написать настоящую рождественскую историю с современными героями. Во всей книге нет ни одного отрицательного персонажа. Есть несколько не очень приятных личностей вроде мамы и бабушки Люси, а все остальные просто идеальны – добрые, понимающие, любящие, помогающие незнакомцам и тд и тп. И что странно, такая всеобщая положительность не вызывает ни раздражения, ни умиления.
В старинном шотландском доме волею случая оказались пожилой учитель, его знакомая (бывшая актриса не первых ролей), ее племянница и девочка Люси, родители и бабушка которой чересчур заняты своей жизнью. Там же оказывается незнакомец, который не может уехать из-за снегопада. У каждого из них свои скелеты в шкафу, грустные и трагические истории. Все очень одиноки и очень милы. И в деревне обитают милые люди в виде семьи священника, соседей и продавцов окрестных лавок.
В результате чудесным образом решаются все проблемы (в том числе всяческие жилищные и материальные). Есть там и история любви, и настоящие друзья. И настоящий рождественский хеппи-энд.


glagolik

Снова прекрасная Пилчер! Даже не верится, что действие книги происходит в конце 90х, что у героев есть мобильники... Они такие "старинные", такие "аутентично английские", что кажутся несовременными. Хотя при этом вполне современно "переживают".
Мне очень нравятся "взрослые" герои Пилчер, мне нравится, что они не превращаются в старых развалин, а живут интересной жизнью. Я тоже так хочу. Потом, когда-нибудь
Комментарии (0)
Еще
Мирал Отрывок №4
01:16

Мирал Отрывок №4

2 Года назад
AC-DC - Highway to hell
03:25

AC-DC - Highway to hell

6 Лет назад
Следующий ролик